Matkakuvia: Nepal

Vähänkö tämä Pentti koukuttaa. Nyt seuraa lukijakysymys? Kumpaako teen mieluummin, imuroin ja siivoan vai laitan tänne juttua ja kuvia?

No, keittiö on nyt siivottu. On siis lupa vähän aikaa puuhastaa koneella.

Juttu jatkuu.

29.10.2007 Temppelipäivä – Swayambunathin apinatemppeli ja Patanin kaupunki ja Durbar-aukio

Faktaa: Swayambunathin apinatemppeli kuuluu UNESCON maailmanperintölistaan ja on kuuluisa suuresta stupastaan – valkeasta käännettyä riisikuppia muistuttavasta kiinteästä rakennelmasta, jossa sanotaan osan Buddhan maallisista jäännöksistä sijaitsevan. Stupan yläpuolelta värikkään kupolin alta katsovat Buddhan silmät kaikkiin ilmansuuntiin.

Temppelialueelta löytyy myös suuri istuva Buddha-patsas sekä maailmanrauhan kultainen Buddha. Alueella on useita buddhistisia temppeleitä ja punakaapuiset munkit, niin paikalliset kuin turisteina vierailevat, ovat yleinen näky. Kuten apinat, joita kiipeilee kaikkialla.

------

Korkealla mäellä sijaitseva temppeliaukio on suuri ja täynnä turisteja, matkamuistomyyjiä ja apinoita, joista jotkut hauskuuttavat itseään viskomalla hedelmiä ohikulkevia turisteja kohti. Stupat, niin suuri stupa kuin pienemmät stupat ovat vaikuttavia. Kukkulalta aukeaa myös näkymät Kathmandun kaupunkiin. Haukat, suuret siivet levällään,´, lentelevät majesteetillisen rauhallisina, siipiään liikauttamatta laakson yläpuolella. Matkamuistokojujen läheisyydessä soivat Om Mani Padme Hum –mantrat, milloin kuorolauluna milloin kurkkulauluna, riippuen myyjän musiikkimausta. Eksoottista, kyllä. Mutta tunti Apinatemppelillä riittää, olemme valmiit pakenemaan rihkamakauppiaita pikkubussimme suojiin. Matka jatkuu Pataniin.

Väkeä on apinatemppeleillä kuin meren mutaa



Lippuja, pyhää paikkaa merkitsemässä on kaikkialla





Tiibettiläisiä temppeleitä on alueella useita





Buddhankuvia on useita, tämä lienee maailmankuulu



Kuten tämä, kultainen maailmanrauhan buddha



Apinoita on kaikkialla, ja ne ovat välistä arvaamattomia.





Lisää apinatemppelin rakennuksia



Tuo mänty on joko Pinus merkusii tai Pinus kesiya. En ole oppinut niiden eroja. Männyt kasvavat vuoristossa n. 1000-1700 metrin korkaudella.

 

Faktaa: Patan on yksi Kathmandun laakson kolmesta muinaisesta pääkaupungista. Se on kuuluisa temppeleistään ja historiallisesta arkkitehtuuristaan, jota on muutaman neliökilometrin alueella tiheiten koko Nepalissa. Patan tunnetaan myös mandaloistaan ja mattotuotannostaan. Patan on UNESCON maailmanperintölistalla.

--------------

Päivä Patansissa menee joutuisasti, ensin syömme Durbar-aukion reunamalla olevassa kattoterassiravintolassa, kokeilemme jälleen nepalilaisia perinneruokia, minä puhveli- ja Kimmo kana-chohhayaa, maukasta. Ja sitten alamme kierrellä Durbar-aukiota kerallamme paikallinen, osaava ja iloinen opas.







Pagodin kaltaiset puiset muinaistemppelit ovat kiehtovia, opas on innostunut. Aluksi kuuntelemme tarkkaan jokaisen oppaan sanan, mutta pian tietomäärä ylittää vastaanottokykymme. Hanumanit, Shivat ja Kalit menevät päässämme sekaisin. Alamme vaellella joukosta erillään, omia aikojamme. Minä kuvailen temppeleitä ja niiden yksityiskohtia. Mutta myös ihmisiä, pieniä koulutyttöjä opintomatkalla, nuoria naisia keskustelemassa aurinkovarjon alla, vanhaa miestä joka on rauhallisella iltakävelyllä temppelialueella. Ja ympärillä häärivät aina yhtä puuhakkaat rihkamakauppiaat.



 







Ennen paluuta Kathmanduun pysähdymme vielä mandala-pajassa. Mietiskelyn apuvälineiksi tarkoitetut monimutkaiset ja osittain abstraktit kuviot ovat taitavaa käsityötä, mutta hinnat ovat minun kukkarolleni liian korkeat. Tyydyn siis kuvaamaan maalareita ja ihailemaan seinille ripustettuja taideteoksia.

 



Palaamme hotellille ja paluumatkalla äänet kohoavat bussissa. Ülolta vaaditaan vastauksia. Kukaan ei tiedä mikä meitä Annapurnalla odottaa, ja sinne on lähtö seuraavana aamuna. Ryhmä haluaa tietää, millainen on trekking-matka vaativuudeltaan. Shivapurin nousu oli ollut monille matkalaisille jo fysiikan äärirajoilla, millainen on Annapurnan nousu? Ja mitä saa vuorelle sherpojen mukana mukaansa, minne muut matkatavarat joutuvat? Ülo ei tiedä, mutta lupaa ottaa selvää iltaan mennessä.

Minä ja Kimmo käymme illalla keskustelun nepalilaisen matkatoimiston oppaan, Rameshin kanssa ja kuulemme trekking-reitin olevan selkeästi Shivapuria vaativampi. Päätämme erota Pokharassa joukosta ja jäädä kahden Pokharan kaupunkiin. Luemme Nepali-oppaastamme, että Pokharasta on mahdollista tehdä myös päiväretkiä vuorille ja päätämme tehdä niin kahdestaan, jonkun paikallisen oppaan avustuksella. Päätöksen tehtyämme on jo levollisempi olo. Pakkaamme laukkumme aamua varten ja käymme kaupungilla syömässä ja muutamia ostoksia tekemässä, Kimmolle kauluspaita palaneen kaulan suojaksi ja minulle pitkähihainen jakku Pokharan vuorten aamukylmyyteen. Ja sitten nukkumaan, aamulla aikaisin liikkeelle.



30.10.2007 Kathmandun hälinästä Pokharan rauhaan

Faktaa: Pokhara on Nepalin kolmanneksi suurin kaupunki ja Kathmandun jälkeen toiseksi suosituin turistikaupunki. Se sijaitsee noin 200 km Kathmandusta länteen, ja asukkaita on noin 150 000. Kaupunki on vihreä ja rauhallinen, ja sen erikoisuutena on jyrkästi kohoava vuoristo: 30 km matkalla maanpinta nousee 1 000 metristä yli 8 000 metriin. Maisemaa hallitsee Phewa-järvi, jonka takana kohoavat lumihuippuiset Annapurna-vuoriston huiput.

Lähtö Kathmandusta on takkuista. Kaupungin ulosajotie päättyy pullonkaulaan, josta emme etene pitkiin aikoihin mihinkään, mutta siitä selvittyämme pieni bussimme keikkuu iloisesti eteenpäin Pokharan tiellä. Ikkunoista aukeaa sanomattoman kauniita vehreitä vuorimaisemia, alhaalla puro, joka levenee joeksi. Riisipeltoja, pengerrettyjä viljelmiä, ohuita vesiputouksia, jotka syöksyvät syvyyksiin korkealta korkealta vuorelta. Pari kertaa teemme pysähdyksen, verryttelemme jalkojamme ja ostamme minibanaaneja vuoristokauppiailta. Puoli kahdelta olemme Pokharassa, matkaan on mennyt 6,5 tuntia.

Muu väki on valmis jatkamaan matkaansa Annapurnalle. Me asetumme Pokharan hotelliin taloksi. Saamme viehättävän huoneen, jonka parveke katsoo Phewa-järvelle ja vuorille, ja huokaamme helpotuksesta. Käymme toivottamassa hyvää trekkausta muulle ryhmälle, ja kun bussi katoaa hotellilta tunnemme olevamme vapaita kuin lintuset. Ehkä teimme tyhmästi, ehkä meidän olisi kannattanut lähteä Annapurnalle, mutta emme kuluta asian pohtimiseen aikaa. Lähdemme kaupungille vaeltelemaan.

Ilta on jo laskeutumassa kun tulemme Phewa-järven rantaan. Järvi on värjäytynyt vaaleanpunaiseksi laskevasta auringosta, äänettömät veneet lipuvat täysin tyynen järven pintaa pitkin. Vuoret ovat usvaiset, upeat. Kaikki on niin kaunista, että sydämeen sattuu. Kyyneleet alkavat valua poskilleni, olen liikuttunut ja yritän saada nikoteltua kysyvän näköiselle Kimmolle: "En ole koskaan nähnyt mitään yhtä kaunista!"

Illan lopuksi pistäydymme ruokailun jälkeen internet-kahvilassa ja laitan ensimmäisen ja ainoan viestin tulemaan. Luen helpottuneena Marjan viestit – hän ja koirat voivat hyvin. Enempää en haluakaan tietää. Olen nyt niin kaukana kotoa, niin fyysisesti kuin henkisesti. Ei tule mieleenkään avata mitään uutissivuja; Suomi ja Viro eivät kiinnosta, on vain tämä paikka, rauhallinen, idyllinen Pokharan kaupunki, vaaleanpunainen auringonlasku ja valtavan hyvä, onnellinen mieli.

Kuvia:

Kathmandun hälinää lähtiessä



Auton ikkunasta maisemaa



Tien varrelle jäi runsaasti pieniä köyhiä kyliä. Nepal on yksi maailman köyhimmistä valtioista, silti lapsista huolehdittiin kaikkialla. Tässä on menossa täisyyni, koko perheen voimin







Matka jatkuu



Joki puikkelehtii tien mukaisesti - tai tiehän jokea seuraa



Pokharalle menetin siis sydämeni.

Tässä hotellimme, jonne jäimme kahden Kimmon kanssa



Näköalaa parvekkeelta järvelle ja vuorille





Phawa-järvi sai minut kyynelehtimään, se oli auringonlaskussa jotain niin kaunista että teki kipeää.



(harmittaa tuo rasteroinit, varsinkin näissä seesteisissä kuvissa)







 

31.10.2007 Päivä ihanassa Pokharassa

 

Seuraava päivä on kiireetön ja leppeä, kuten Pokharan kaupunki. Tuntuu kuin olisimme päivä päivältä matkanneet kohti rauhaa. Ensin Delhin kaoottinen kakofonia, jonka rinnalla Kathmandukin tuntui rauhalliselta kaupungilta. Kathmandun hulinaan verrattuna Pokharan järvikaupunki on jo rauhan tyyssija.

 

Samoin on luonnon ja ilman kanssa. Delhi oli tunkkaisen ja sakean smogin peitossa. Kasvit olivat pölyisiä, nuukahtaneita raatoja, kuivia koppuroita ja kuolleita risuja. Kathmandu oli jo elävämpi. Mutta Pokharassa kaikki vihertää ja kasvaa suurena ja vahvana. Suuret banaanipuut, vehreät kainot bambut, saati  kaikki upeat kukkivat kasvit, joiden nimeä en tiedä tai tunne, mutta joiden kukintoon voin upottaa nenäni tuoksuja haistellen.

 

Delhissä – se vähä mitä siitä näimme – kaikki kommunikaatio tapahtui huutaen. Missä kolme miestä ja ongelma kohtasivat, siellä oli myös kovaäänistä pajatusta, riitaa, teräviä konsonantteja ja kovia kurkkuäänteitä.

 

Nepalissa kaikki on toisin. Ihmiset ovat lempeitä, jopa katukauppiaat ja kerjäläiset, joita täälläkin on jonkun verran, hoitavat työnsä rauhallisen tyynesti. Jos et osta tai jos et anna rahaa, sinut jätetään rauhaan suhteellisen vähällä painostuksella.

 

Ravintoloissa ja aivan tavallisissa supermarketeissa palvelu on hyvin kohteliasta. Avuliaisuus on välillä lähes ylitsevuotavaa. Ja kuten kiireen, lian ja luonnon suhteen, Pokhara kirii myös ihmisten ystävällisyydessä kaikkien muiden matkakohteidemme ohi. Hotellimme henkilökunta on, paitsi yllättävän kielitaitoista, myös ylitsevuotavan sydämellistä.

 

Mutta missä on Himalajan vuorijono, joka kaikissa Pokhara-postikorteissa siintää Phewan taustana? Sitä ihmettelen aamulla paikallisessa katukahvilassa. Tarjoilija ottaa minua kädestä ja kiikuttaa portaita ylös, seuraavalle tasanteelle, katso tuolla, sumun keskellä näkyy ihan pieni pala valkeaa, siellä ne ovat. Mutta tänään on huono päivä, liikaa utua, hän pahoittelee

Juomme kahvia, kirjoittelemme toista satsia postikortteja – olemme päättäneet olla kunnon turisteja – kun tarjoilija kiihtyneenä tulee taas luokseni, viittoo mukaansa, tule, tule, nyt näkyy Fishtail eli kalanpyrstön muotoinen vuorenhuippu. Ja siellä se on, usvan takana, hetken, ennen kuin jälleen peittyy pilviverhoon. Olen aavistuksen pettynyt, olin kuvitellut näkeväni päivät pääksytysten valkeita vuorenhuippuja.

 

Tarjoilija on muutenkin perin avulias. Jos haluamme, voi hän ruokatunnilla viedä meidät autolla Devin putouksille tai järjestää seuraavaksi aamuksi trekking-oppaan Sarangkotin huipulle. Kuten opaskirjatkin olivat neuvoneet, tarjoilija kertoo,  aamuauringon nousu pitää nähdä Sarangkotin vuoren huipulta. Kiitämme häntä, mutta kerromme että olemme jo sopineet oman hotellimme kanssa oppaasta, joka lähtee aamulla kanssamme vuorelle.

 

Päivällä pakenemme kuumuutta järvelle, vuokraamme veneen, jolla menemme katsomaan World Peace Pagodia pienelle saarelle. Syömme lounaan intialaisessa rantaravintolassa, nautimme kiireettömyydestä ja menemme illalla aikaisin nukkumaan, sillä aamulla on herätys kello 04.30 ja lähtö Sarangkotiin on ohjelmassa kello 05.00.

----

Kasvit ovat uskomattoman upeita Pokharassa, kaikki vihertää ja kasvaa

Ja todella paljon tuntemattomia kasveja (no kenelle on, kenelle ei, minulle toki)

Punaisia kukkia Phawan rannalla (hibiscus?)

Lähis samasta kasvista, jota kasvoi kaikkialla, kukat eivät tämän enempää auenneet

Kukkiva keltainen puu, kuka tunnistaa?

Pieni temppeli Phawan rannalla

Lähdimme soutelemaan maailman rauhan pagodille, joka edessä

Ja pieni punainen reppu kulkee urheasti mukana paikasta toiseen

Rouva on kaiken kauneudesta seonnut - katsokaa mikä autuas (lue: vähämielinen) hymy! Alkaa olla liian paljon sulattavaa pienelle suomalaiselle suuressa maailmassa

Apropos,  hyvien kenkien ohella päässä oleva huivi oli matkan paras vaatekappale, joka taipui todella moneen. Milloin se suojasi auringolta, milloin toimi pöytäliinana tai verhona, milloin se oli vuorilla kaulaliina,  ja viidakossa se vasta olikin tarpeen, norsusafarilla se piti kaikki puista tipahtelevat ötökät, skorpionit ym inhotukset loitolla.  Mutta tässä se siis on kaupunkilaisfiininä asusteena Pokharassa.

Tässä taas se on kaulahuivina, tämäkin kuva siis Pokharasta. Huomatkaa takana oleva puu!

 

Laitan vielä yhden päivän tulemaan ja sitten jatkan talon siivoamista. Vieraat tulevat siinä kolmen neljän maissa, että ehtiihän tässä…



En kai vain pitkästytä teitä? No, koittakaa kestää, parhaat palat tulemassa, maolaississit, krokotiilit ja tappajahämäkit…

Oooh, on teillä ollut reissu! Ei rasterointi haittaa, noissa maisemakuvissahan se lisää sadunomaista tuntua :))

Innolla odotan!! Eikä puhettakaan pitkästymisestä :slight_smile:

1.11.2007 Sarangkotista Naudandaan

Illalla kävimme hotellissamme henkilökunnan kanssa keskustelua siitä, kannattaako matkaan aamulla lähteä. Koko mennyt päivä oli ollut utuinen. Jos sama utu roikkuu vuorten edessä seuraavanakin päivänä, ei matka palvele tarkoitustaan. Sovimme hotellin henkilökunnan kanssa, että jos utu näyttää aamuun mennessä hälvenneen, huoneemme ovelle koputetaan kello 05.00 ja lähdemme liikkeelle. Jos koputusta ei kuulu, voimme jatkaa aamu-uniamme.

Nousemme ylös puoli viideltä ja jännittyneinä odotamme koputusta. Katsomme parvekkeelta aamupimeille vuorille, jotka näyttävät usvaisilta. Mutta koputus tulee ajallaan! Innostuneina lähdemme liikkeelle.

Pimeässä taksimme kiitää pieniä kapeita teitä ylöspäin Sarangkotia kohti. Ihmisiä, paljon ihmisiä, vaeltaa pimeillä teillä yhä ylemmäksi. Minne kaikki ovat menossa tähän aikaan? Töihin, selvästikin, mutta minne! Ja kaikki kävellen. Taksimme ulvoo ja ulahtelee, mutta nousee jyrkkää tietä kohti Sarangkotia.

Taksi jättää meidät puoleen väliin vuorta, minne tie päättyy; nyt alkaa kipuaminen. Kello 6.00 nousee aurinko, ja siihen mennessä on oltava huipulla. Aikaa on siis 40 minuuttia. Nuori oppaamme marssii ripeästi eteenpäin, ei edes hengästy, mutta me puuskutamme silmälasit huurussa mäkeä ylös. Portaita portaiden perään. Eteenpäin, eteenpäin. Sydän hakkaa rinnassa, pohkeisiin sattuu, pelkään sydämeni laukeavan, mutta eteenpäin on mentävä, jos haluaa nähdä taikahetken oikeaan aikaan.

Pääsemme huipulle ennen auringonnousua, kipuamme vuoren päällä olevalle näköalatasanteelle ja näemme – usvaa. Toki kaikkialle silmänkantamattomiin jatkuvat vihreät vuorijonot ovat kauniita, mutta olisimme halunneet nähdä opaskirjoissa ylistetyt Himalajan lumihuiput auringonnousun valaisemina.

Tasanteella on ohellamme paljon väkeä, kuka katsoo minnekin Himalajaa etsiessään. Minäkin arvaan mustan vuorijonon olevan Himalajaa, olen tunnistavinani Fishtailin ääriviivat aamuhämärissä. Aurinko nousee, punahehkuinen pallukka sumun keskellä. Yritän ottaa siitä kuvan, mutta kamerani ei tunnu aurinkoa havaitsevan. On kylmä. Selkä ja paita ja takki ovat kipuamisen ponnistuksista märät, alan pelätä selkäni puolesta, kylmä tuuli märkään selkään on häijy. Polviakin kivistää.

Ja sitten tapahtuu IHME. Oppaamme tulee luoksemme ja osoittaa meille suuntaa, jonne emme ole osanneet edes katsoa. Maaginen hetki. Pilvet väistyvät hetkeksi, ja oppaamme neuvoo meitä: "Look, the Himalayas." Katson vuoria enkä näe Himalajaa, ennen kuin ymmärrän kääntää niskaani 45 asteen kulmaan, sillä siellä, korkeuksissa, valtavissa korkeuksissa näkyy Himalaja, vaaleanpunaisena, valtavana, suurena. Mitään suurempaa, korkeampaa en ole koskaan nähnyt. Sydämessäni, tuossa rasitetussa ja raadollisessa lihaksessa tuntuu lyhyt kipu, räjähdys, joka tekee kipeää ja hyvää yhtaikaa. Tunne on sanoinkuvaamaton.

Me emme heränneet turhaan. Me emme puuskuttaneet Sarangkotille turhaan. Näky, hetki, oli täydellisesti mykistävä. Ja yhtä nopeasti kun vuoret olivat ilmestyneet, ne katoavat usvaan. Mutta mielikuva vaaleanpunaisesta vuorijonosta on piirtynyt pysyvästi mieleen.

Lähdemme kapuamaan vuorelta alas, pysähdymme vuorihotellissa aamiaisella. Ja sieltä lähdemme vuoren rinnettä alas toiseen suuntaan, päämääränä Naudandan kylä 18 kilometrin päässä.

Aurinko on nyt noussut, kylmä on kadonnut, sydän ei enää hakkaa hullun lailla, on miellyttävää liikkua reippaasti, muttei ylenmäärin kiirehtäen eteenpäin. Välillä Himalajat näkyvät taas, nyt jopa laajempana vuorijonona kuin aamun ensi hetkillä. Mutta nyt ne ovat valkoiset, eivät enää vaaleanpunaiset. Upeat, suuret, mahtavat ne silti ovat. Fishtailin pyrstö kohoaa vuorijonosta terävänä esiin.

Nautin kävelystä ja tiestä, joka mutkittelee vuorta pitkin. Huomaan, että jaksan kävellä suhteellisen tasaista tietä vaikka kuinka pitkään, vain korkeat nousut ottavat hengen päälle ja rasittavat polvia. Minähän reippailen sittenkin!

Matkan varrelle jää yksinkertaisia pikkukyliä, rakennuksia ja pihapiirejä, joiden touhukasta elämää on mielenkiintoista seurailla. Matkan varrelta löytyy myös koulu, jonne aamuvarhaisella pienet puhtaaksi pestyt lapset siisteissä koulupuvuissaan taapertavat suuret reput selässään. Kaikki nauravat, heiluttelevat meille. Namaste! huutavat lapset meille. Joskus myös: Candy! Mutta useimmiten on toiveena: FOTO! Lapsille tuottaa suurta huvia tulla valokuvatuiksi. Heille on tärkeää, että kuvan oton jälkeen näytän ottamani kuvat heille digikameran näytöltä. Seuraa valtava naurunremakka. Kaikki haluavat tulla kuvatuiksi. Kaikki haluavat nähdä omat kasvonsa kamerani näytöltä. Kuka poseeraa tiukkailmeisesti, kuka keimailee kameralle, naurua, tirskuntaa, elämisen ja lapsuuden vilpitöntä riemua. Elämä Nepalissa voi olla köyhää, mutta ei siitä iloa puutu.

Ohitamme riisipeltoja, jotka seuraavat polveilevia vuorenrinteitä silmänkantamattomiin. Jossain mies kyntää härillä. Jossain kerätään kuivia riisinvarsia suuriksi keoiksi, meikäläisten heinäsuopien tapaan. Kanat kuoputtelevat pihamailla. Pari pientä kiliä kisaavat keskenään, kunnes yhtaikaisella päätöksellä viilettävät äitivuohen luo ja alkavat innokkaasti imeä lutkuttaa kutun nisiä.

Oppaamme on vallan viehättävä 19-vuotias vakava, mutta herttainen nuorimies, jonka kanssa juttelemme monenmoista yli 5 tuntia kestävällä matkallamme. Ja vaikka kielitaito tekee välillä tenää, syleilee keskustelumme nepalilaista – ja suomalaista – elämää laidasta laitaan. Käymme läpi politiikkaa, naisten asemaa, Nepalin perintölainsäädäntöä, uskontoa, ympäristökysymyksiä. Me kysymme ja vakava oppaamme yrittää vastata meille kaikella tietämyksellään ja kielitaidollaan. Riisinviljelyksen perusopinnot käyvät takkuisasti, mutta luulemme pääsevämme niistäkin läpi.

Myös nuori oppaamme haluaa tietää elämästä länsimaissa, hyvinvointivaltiossa. Kiinnostuneena hän kyselee elämästä Lännessä ja me pyrimme vastaamaan parhaan kykymme mukaan, ymmärrettävästi.

Näin siis taittui 18 kilometrin matka Sarangkotista Naudandaan, missä asetuimme pienen kahvilan terassille odottelemaan meitä varten tilattua taksia. Terassilta oli jälleen upeat näkymät riisipelloille ja vuorille. Kukaan ei jaksanut puhua enää mitään, kaikki oli sanottu. Istuimme hiljaa ja nautimme maisemista. Eikä se ollut meille ainaiseen puheeseen tottuneille länsimaalaisille edes kiusallista, vain rauhallisen miellyttävää.

Matkalla Pokharaan pysähdyimme vielä lyhykäisesti tiibetiläisessä pakolaisleirissä ja temppelissä, joka oli tiibetiläisten temppelien tapaan värikylläinen ja kaunis. Vaikka temppeli oli upea, puuttui siitä kuitenkin jotain siitä maagisesta vuorien rauhasta, hiljaisuudesta, jonka olimme kokeneet aiemmin Shivapurin temppelissä.

Pokharaan palattuamme Kimmo huomaa suolensa kutsuvan, ja lujaa, ja kiirehtää hotellille. Minä jään vielä kylille ostoksille. Hotellille palatessani törmään ensin nepalilaiseen matkatoimisto-oppaaseemme, Rameshaan, ja heti perään Üloon. Ovat palanneetkin jo vuorilta! Ja niin Ramesh kuin Ülo ovat perin kummallisen näköisiä.

Ramesh kertoo minulle Ülon poistuttua, että kaksipäiväinen trekkaus oli ollut katastrofi. Vain kaksi ryhmästä oli lähtenyt vuorille, muut olivat jääneet ensimmäiseen vuorihökkeliin, jossa oli majoitusta. Jo sinne nouseminen oli ollut tuskaisaa ja Saimaa, tuota tytisevää tätiä, oli sherpa lähinnä kantanut eteenpäin. Kaksi hyväkuntoisinta siis oli jatkanut matkaansa ja loppuryhmä oli hyytynyt niille sijoilleen. Myöhemmin kuulin että kahteen päivään eivät jäljelle jääneet olleet tehneet muuta kuin maanneet alkeellisessa vuorihökkelissä, muuta kun siellä ei voinut tehdä. "Välillä, ajankuluksi, noustiin ylös, kierrettiin mökki ja otettiin sadas kuva vuoresta, ja sitten taas punkkaan makaamaan" kuvaili Marti myöhemmin retken Annapurna-osuutta.

Tunnelma oli ollut todella pettynyt matkalaisten joukossa. Heille oli Embachista matkaa tilatessa kerrottu, että tämä on hyvin helppo retki, jolle jopa 70-vuotiaat voivat vaivatta osallistua. Mikään kerrotusta ei ollut pitänyt paikkaansa. Annapurnalla olisi vaadittu urheilijan kuntoa, valittu reitti ei todellakaan sopinut yli 50-vuotiaista koostuvalle seurakunnalle, vaikka kukaan, Saimaa lukuunottamatta, ei ollut mitenkään erityisen huonokuntoinen.

Kun vielä Ramesh ja Ülo olivat joutuneet vuorilla jonkinmoiseen riitaan, oli tunnelma todella huono vuorilla. "I have missed you and Kimmo so much!" parahtikin Ramesh heti minut hotellilla uudelleen nähdessään.

Seuraavana aamuna aamiaisella kohtasimme ryhmän, josta oli aistittavissa suuri pettymys menneeseen kahteen päivään. Emme oikein kehdanneet hehkutella Kimmon kanssa sitä, miten mukavaa meillä oli ollut Pokharassa, miten paljon olimme tehneet ja mitä kaikkea nähneet. Marti totesi: "Teillä suomalaisilla tuntuu olevan tämä homma hallussa. Olisi pitänyt tehdä kuten te."

--

Ja perään kuvia

Aamu Sarangkotin huipulta, odotamme auringon nousua ja Himalajan vuorijonon näkymistä sumun keskeltä



Aurinkjo alkaa nousta



Ja Himalajan vuorijono alkaa tulla esiin



Fishtail, eli osa Annapurna-vuorta



Lähdemme Sarangkotilta kohti Naudandaa ja pieniä kyliä jää matkan varrelle. Täällä kuivatetaan maissia



Kilit kirmaavat jaloissa



Äärimmäisen viehättävä oppaamme pienen koululaisen seurassa



Koululaisia tulee aamutuimaan vastaan



 

Tuima tyttö haluaa tulla kuvatuksi.



Jatkamme matkaa ja välillä Himalajat näkyvät taas kirkkaina



Tien toisella puolella avautuu riisipellot, riisiä kerätään ja kuivatetaan kaikkialla



Riisisuopa onkin yleinen näky kaikkialla



Lisää riisipeltoja, nämä kuvattu Naudandan kahvilan terassilta



Naudandasta jatkamme tiibettiläiseen luostariin



Joka on sisältä todella upean värikylläinen



Pari tiibettiläispoikaa pakolaisleiriltä, jonka yhteydessä tämä luostari on



Ja viimeinen kuva tästä sarjasta taas hotellihuoneestamme, ilta on laskeutunut Pokharaan.



Voi kiitos, kiitos, kiitos. Ihana reissu teillä. Hitsi kun pitää lähteä mökille, jossa ei ole (vielä) nettiyhteyttä ja siksi jatkot saa lukea vasta sunnuntai-iltana no-jaa.

Meillä on edessä huhtikuussa lento Aasiaan ja toivon kovasti että, kone kurvailisi Himalajan ylitse, reitti ainakin olisi aika suoran oloinen juuri sitä kautta (hah, menee kuitenkin jostain Siperian aavikoiden yli, missä ei ole mitään katsottavaa, pelkkää aroa ja tasankoa tuntikausia).

Hyvää viikonloppua.

Tinde, ihana matkakertomus!!! Teillä on ilmeisesti ollut mahtava reissu.

Mitenkäs paljon tavaraa yhden otsikon alle voi / kannattaa laittaa? Pitäisikö avata uusi otsikko, osa 2? Mielellään kyllä pitäisin nämä kaikki samassa otsikossa, tulisi ikäänkuin kokonaisuus.



Mitäs mieltä modet ovat?

Eussis ja kaikki muutkin kommentoijat. Olihan se sellainen matka, etten ole toista samanlaista koskaan tehnyt. Ihan mieletön. Unissa palailen Nepaliin harva se yö, ja valveillakin ajatus usein palaa sinne.



Lisäksi saimme Rameshista ja Bishnusta (se opas Sarangkotilla) ystävät, ja olemme kirjoitelleet paljon puolin ja toisin. Nythän Nepalissa tapahtuu poliittisesti tosi paljon mullistavia asioita. Kunkku on syrjäytetty ja demokratia on palaamassa maahan. Parlamentti on muodostettu ja pian muuttuu valtiomuoto virallisestikin. Sitä myöten myös maolaisten kapinallisten toiminta muuttuu parlamentaariseksi vaikuttamiseksi. Ovat nyt yksi puolue parlametissa, muiden mukana.



Ja kuten sanottu, matkakertomuksen parhaat tai villeimmät palat, viidakko ja savannit ovat vielä läpikäymättä, joten jos saan, jatkan…

Höh, tuli sössövirhe. Piti lukea Euffis.

Onhan täällä monen kymmenen sivun otsikoita, niin että jatka vaan, Tinde.

Voi, kiitos, kiitos ihanasta matkakertomuksesta. Meikäläisellä ei ole konetta kotona, ikävä kyllä, joten joudun odottamaan maanantaihin jatkoa. Olet kyllä Tinde onnen tähtien alla syntynyt, kun olet päässyt tuolle matkalle. Meistä vain monet  uneksivat tuollaisesta. On mahtavaa lukea matkasta ja samalla nähdä kuvasatoa. Joskus ikivanhan pentin aikana jo "tutustuin" tosi mukaansa tempaavaan kirjoitustyyliisi. Silloin, kun olit vasta ostamassa Peikkistä ja jonkun neuvon muistaakseni silloin kirjoitin tulevalle kiinteistön omistajalle. Pitkä matka on Peikkiksestä Nepaliin, mutta kaikesta on mahtavat määrät jäänyt kokemuksia ja muistoja.  Jatkoa odottaen...

sessa, kiva tavata taas! Se oli kyllä villiä aikaa, se Peikkiksen osto. Kun minä tauno en tiennyt taloista mitään, mutta p-netti ohjeisti minua kaikin tavoin. Päivällä keskusteltiin täällä rossipohjista ja kallistuksista ja illalla hiostin kiinteistövälittäjää kysymyksillä. Heh! Siitä siis vielä näin jälkikäteenkin kiitos kaikille osallistuneille!



Mutta nyt siis takaisin matkakertomukseen. Lattiat ja portaat on nyt pesty ja vieraat voivat tulla.

2.11.2007 Päivä Pokharan ympäristössä – lepakkoluolat, Devin putoukset ja vatsatautia

Kimmo nukkui yönsä huonosti, vatsaa väänteli ja oksetti. Kunnon kokonaisvaltainen nepalilainen vatsatauti oli kaikista varotoimenpiteistä huolimatta iskenyt. Lähdimme kuitenkin ryhmän kanssa aamulla liikkeelle, suuntana ensin lepakkoluolat. Luoliin emme menneet, tai lähdimme muun joukon mukana, mutta koska Kimmo on taipuvainen klaustrofobiaan ja luolastoissa oli todella ahtaita aukkoja, joista piti läpi punnertautua, palasimme luolista takaisin lepakon lepakkoa näkemättä.

Luolilta jatkoimme Devin putouksille, jotka olivat tietty ihan hienot, vaan eivät vetäneet vertoja esimerkiksi Turkissa näkemillemme vesiputouksille. Matkalla Pokharaan pysähdyimme vanhassa newari-kaupunginosassa (newarit Nepalin alkuperäiskansaa), jossa ikiaikaisissa kauppahuoneistossa käsityöläiset kilkuttelivat kuka mitäkin.


Kimmo alkoi olla tässä vaiheessa todella kurjan näköinen. Ostoinnostus iskee ryhmään uusilla kauppakujilla ja me odottelimme varjoisassa porrassyvennyksessä kun muu väki ryntäilee helteessä ostamaan miehille nepalilaisia hattuja, samanlaisia kuin autokuskillamme, herra Vuntsilla (= viroksi siis viikset) oli. Kimmolla oli kuumetta ja kysyin haluaako tämä palata hotellille taksilla, mutta Kimmo sanoi jaksavansa seurata joukon mukana.

Seuraavana oli vuorossa tiibettiläinen mattokutomo, joka olikin mielenkiintoinen. Mutta myyntinäyttelyssä väki taas riehaantui, kellään ei ollut kiire minnekään kun jokainen mahdollinen ja mahdoton matto piti kääntää ympäri. Kimmo alkoi vihertää. Lopulta sentään ostomanian valtaan joutunut ryhmä saatiin paimennettua takaisin autoon ja lähdimme ajelemaan hotellille.

Ilta Kimmolla meni sängyssä ja vessassa. Minä istuskelin parvekkeella ja katselin auringonlaskua Phewan yllä. Kirjoittelin matkapäiväkirjaa ja lueskelin Nepal-opasta. Seurailin alatasanteella olevan perheen eloa, pieniä poikia, jotka ratsastivat vuohella talonsa kattotasanteella. Riippulentäjiä, jotka leijailivat Sarangkotilta alas värikkäiden varjojensa varassa. Ja lopulta kipusin kuumeisen mieheni viereen ja toivoin hartaasti että kuume ja vatsatauti hellittäisivät yön aikana. Sillä aamulla oli lähdettävä pitkälle ajomatkalle Chitwanin luonnonsuojelualueelle. Eikä meidän pienessä bussissa ollut vessaa.

---

Ja kuvia perään.

Tämä näky oli alussa niin eksoottinen, sitten tiellä marssiviin puhveleihin ja lehmiin tottui, oli ihan luonnollista että liikenteen seassa jolkotteli kanttura poikineen.



Nepal oli 60-luvulla hetken aikaa hippien paratiisi, ja vaikka hipit ovat kadonneet, on Nepalissa ja erityisesti Pokharassa monenmoista esoteeristä hoitoa tarjolla.



Ja tässä lisää Pokharan kasveja ja kukkaloistoa













Ja sitten kaupunkikuvia markkinoilta



Miesten juttutuokio



Väriaineita eri kastinmerkkeihin



Apteekki ja patologi samassa osoitteessa



Näitä hattuja ostettiin kuumuudessa, kun Dalai Lama vihersi oviaukon viileydessä. Mies vasemmalla on kuljettajamme herra Vuntsid (= viikset)



Devin putoukset

Näköjään putoukset putosivat pois. No ne tässä uudelleen.

Vielä pari kuvaa mattokutomolta, jossa DL oli kaksinkerroin ja vihreänä kun ostokuume valtasi matkalaiset.

Ja lopuksi vielä tiibettiläinen myyntitykki torilta